收藏本站 | 联系我们 | 设为首页 | English
当前位置:主页>机器辅助翻译 >
翻译记忆小知识
来源:  作者:本站

“翻译记忆”的英文全称为“Translation Memory”,缩写为“TM”,是计算机辅助翻译领域广泛采用的技术。在翻译过程中,翻译记忆工具软件将自动储存新的译文到翻译记忆库;同时对于要翻译的内容,自动从翻译记忆库中搜索相同或相似的翻译资源(如单词、短语、句子、段落),给出参考译文,使译员避免无谓的重复劳动,只需专注于新内容的翻译。

翻译记忆软件能保存和重复使用译员的译文。所有译文均来自人工译员。翻译记忆软件在内容修订和更新的全过程中能保存和重复使用译文。翻译记忆与机器翻译不同,机器翻译软件是一种软件系统,它自己进行翻译,提供质量不高的译文草稿。而翻译记忆软件保存和重复使用人工译员的译文。

采用翻译记忆的主要优点包括:提高翻译人员的效率;提高翻译的一致性;充分利用分散的译文和译员资源;在保证翻译质量的同时最大限度降低质量检查和校对时间;将语言技术与系统相结合;管理多个项目,严控成本和时间。


关于本站 | 会员服务 | 隐私保护 | 法律声明 | 站点地图 | RSS订阅 | 百科
免责声明:凡本站注明来源为xx所属媒体的作品,均转载自其它媒体转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。